当米兰遇上温州
意大利艺术家(四)
Paolo Sandano
保罗 · 桑达诺
前言
Introduzione
L'arte è il linguaggio comune degli esseri umani. "Rispecchia il mondo con l'anima e Parla di montagne e fiumi". Lo scambio interculturale dell'arte ha un valore e un significato storico speciali per promuovere gli scambi e l'apprendimento reciproco tra le civiltà, rafforzare i legami tra le persone ed iniettare nuova vitalità nello sviluppo dei paesi.
艺术是人类共通的语言,“以心灵映射万象,代山川而立言”。艺术的跨文化交流对推动文明交流互鉴,促进民心相连相通,为国与国发展注入新活力有着特殊价值与历史意义。
"Quando Milano Incontra Wenzhou: Laboratorio e Mostra degli Artisti Cinesi e Italiani a Wenzhou" è il quinto appuntamento della serie "Encounter", coorganizzato dall'Ufficio per la cultura, la radio, la televisione e il turismo della Città di Wenzhou, l'Ufficio per gli affari esteri del Comune di Wenzhou, Ufficio stampa del Governo popolare municipale di Wenzhou, Governo popolare del borgo di Yongjia, ed è ha ricevuto anche un forte sostegno dall'Accademia di Belle Arti di Brera, Italia. L'evento ha invitato 17 artisti cinesi e italiani a Wenzhou per partecipare ad una serie di attività entro 10 giorni da mostre d'arte, schizzi sul campo, scambi accademici a seminari, offrendo maggiori opportunità di ispirazione reciproca e cooperazione approfondita.
“当米兰遇上温州——中意艺术家温州写生与展览”是“遇上”系列的第五场活动,由温州市文化广电旅游局、温州市人民政府外事办公室、温州市人民政府新闻办公室、永嘉县人民政府联合主办,活动还得到了意大利布雷拉美术学院(Accademia di Belle Arti di Brera)的大力支持。活动邀请到了17名中意双方艺术家来温共同参与为期10天的艺术展览、实地写生、学术交流和讲座等系列活动,通过人员往来和专业层面的交流探讨,促进东亚文化之都温州与欧洲文化之都的艺术交流,为中意两国文化艺术机构、院校、艺术家及业界人士提供更多相互启迪与深入合作的机会。
参展艺术家
Paolo Sandano
•Paolo Sandano was born in Milan in 1956.
•Artistically raised in Venice, in the early 70s he attended the Academy of Fine Arts in this city.
•He exhibits in various collective and personal exhibitions within the Opera Bevilacqua La Masa.
•He moved to Milan in 1985, continued his artistic activity within the cultural debate and was invited to solo and group exhibitions.
•保罗·桑达诺1956年出⽣在⽶兰。
•在威尼斯艺术地成长,在70年代初,他在这个城市的美术学院学习。
•他在Bevilacqua La Masa歌剧院内的各种集体和个⼈展览中展出。
•他于1985年搬到⽶兰,继续在⽂化辩论中的艺术活动,并被邀请参加个⼈和团体展览。
Apprezzamento dei lavori
作品欣赏
《I tre piu grandi cuochi del mondo世界上最伟大的三位大厨》
82×82cm 布面丙烯 2019年
《antico eroe dello sport古代体育英雄》
80×60cm 布面油画 2018年
《Vai !!!! portami pure via il mio fegatino去!!!! 带走我的肝脏》
80×60cm 布面油画 2021年
《Topodone托波丹》
100×70cm 布面丙烯 2021年
《L'ora del te’喝茶时间》
82×82cm 布面丙烯 2022年
《La Primavera春天》
80×60cm 布面丙烯 2020年
Paolo Sandano/ Olinsky. Tra delusioni affettive, entusiasmi trattenuti.
Da molti anni sono in un costante rapporto di aggiornamento iconografico con lo 'sdoppiamento' espressivo intercorso tra l'artista italiano Paolo Sandano, nato a Trieste nel 1956, e l'ultracentenario pittore Olinsky, nato nel 1886 nella Slovenia Occidentale: due personalità che appaiono racchiuse in una infinita serie di quadri dalle più perse dimensioni, frutto di una comune geografia culturale, in cui il vissuto dell'uno subentra inscindibilmente in quella dell'altro, dove, perdendo i 'confini' politici, si ricava un caleidoscopio 'paesaggistico' che si rinnova, restando riconoscibile in quell'angolo alto del Mare Adriatico, contrassegnato dalla grande cultura mitteleuropea e frequentato da scrittori e poeti di lingue perse. Alla dimensione complessa, di un vasto territorio di confine su cui interagiscono la penisola italiana, i territori tedeschi del nord e ad est la penisola balcanica, Sandano/Olinsky contrappongono una diffusa dimensione onirica, suggeriscono soluzioni auto-ironiche, con 'piccole' amarezze infantili, delusioni affettive, entusiasmi trattenuti, momenti in bilico tra gioia e sconforto. Assistiamo, secondo l'antica formula della 'pittura da cavalletto', ad un paesaggio animato al suo interno, tra la natura del mare e delle spiagge, da quella figuretta tratta dai comics degli anni '50, in grado di ricondurci ad un clima estetico delicatamente surreale, ma infinitamente contemporaneo.
——Andrea B. Del Guercio
《I tre piu grandi cuochi del mondo世界上最伟大的
三位大厨》(局部) 82×82cm 布面丙烯 2019年
保罗·桑达诺/奥林斯基(Paolo Sandano/ Olinsky):游离于情感的失望与克制的热情之间
多年来,我一直密切关注着意大利艺术家保罗·桑达诺(1956年出生于里雅斯特)和百岁画家奥林斯基(1886年出生于斯洛文尼亚西部)的创作动向。二人的表现路径几乎是“分裂”的,似乎被包围在多维的无限画作中。这是共同文化地理的结果,一个人的经验与另一个人的经验不可分割地交织在一起,失去政治“界限”,由此获得一个革新的“风景”万花筒,呈现出亚得里亚海的那个高角地带,映鉴出无数作家和诗人所青睐的伟大中欧文化。意大利半岛、北部德国领土和东部的巴尔干半岛相互作用,共同构成广阔边界上复杂的领土图景。保罗·桑达诺/奥林斯基独辟蹊径,浸润在梦幻中,充满着自我讽刺,孩子气的“小”苦涩,情感上的失望,克制的热情,游离在喜悦和沮丧之间。根据“画架绘画”的古老传统,我们从 50 年代漫画中的那个小人物身上窥见了一幅生动的风景图,介于大海和海滩的自然风貌间,能够将我们带回超现实,但又无限现代的审美氛围中。
——安德烈亚·德尔·古尔丘
Comment